Tuesday, January 19, 2016

sketches in downtown Seoul with Susan

Departure lobby of Seoul Station (서울역 대합실), pen and watercolor

Main concourse of Seoul Station( 서울역 중앙홀), pen and watercolor

Antique shops of Seoul Folk Flea Market (서울 풍물시장 상점들), pen and watercolor

Tank motorcycle (탱크 오토바이) displayed in the Flea Market , pen

a scenery viewed from Doosan building near Dongdaemun Gate (동대문 두타빌딩에서), 
pen and watercolor

Open Lounge for concert at Seoul Citizens Hall (서울청 콘서트 마당),
marker pen and oil pastel

Newspaper publishing companies around Sejong-daero (세종대로) viewed from Jeong-dong Observatory (정동전망대)on the 13th floor in Seoul City Hall Seosomun Building,
 pen and watercolor

Sejongno Catholic Church (세종로 성당), pen and watercolor

Figure painting of Susan Robertson (수잔에게 즉석 스케치 선물), pencil and watercolor
.
( 21 x 29.6 cm sketchbook )
.
Recently Bh Yoo and I met Susan Robertson from Vancouver, Canada. We sketched at some well-known sites in downtown Seoul from Jan. 9 to 17 on weekends.
She seemed to be fascinated by colorful attractions in Seoul. We had a pleasant sketch time despite the cold weather.
.
1월 초 서울 스케치에 관심을 가진 캐나다 뱅쿠버의 스잔님과 함께  2주에 걸쳐 (토 일요
일) 주말 도심 스케치를 하면서 서울의 풍물을 소개하는 시간을 가졌습니다.
많은 분이 참여하지 못해 아쉬웠지만 스케치를 통해 국경을 초월하는 교감을 느끼는 것을
체험한 소중한 시간이었습니다.

Thursday, January 14, 2016

crane trucks on cold days

working scene at an electronic pole, Nogbeon-dong, Eunpyeong district, Seoul



charcoal, A 4
As you know it's very cold these days. I could pass the Eunpyeong-ro yesterday. I saw a great scene which I couldn't meet often. There were four crane trucks around an electric pole. They seem to change something in my thoughts. The scenery was so complicated with crane trucks, pockets of the extended arms, boughs and twigs, and signal post even that I just looked upward for minutes. And freezing weather was another barrier to me. But I began to sketch with charcoal regardless of results. Challenge to capture such scene was enough. 



* * * * * 
scene at the construction field

charcoal, A 4
Today I walked by the former Gong-pyeong building site where a new building was under construction. I saw a tall crane truck inside the yard. I came across the street (Wujeonguk-ro) and looked up. The horizontal, vertical, and diagonal lines and shapes were attractive. Working engineers added another focus too.


요즘 너무 춥습니다. 길에 걸어다니기도 만만치 않지요. 그런데 서울은 추위와 상관없이 활력이 넘칩니다. 어제 녹번동을 지나다 엄청나게 복잡한 현장을 만나서 결과에 아랑곳하지 않고 곱은 손으로 몇장 그렸습니다. 오늘은 예전 공평빌딩 터에 새로 들어서는 빌딩 공사 현장의 여러 모습이 인상적이어서 역시나 언 손으로 한장 그렸구요. 아마도 이 그림 볼때마다 그 추위가 느껴질듯합니다. 

추운 날씨에 건강히 지내시기 바랍니다.

Tuesday, January 12, 2016

Fourth Annual West Coast Urban Sketchers Sketch Crawls

제 4차 서부 해안 어반 스케쳐 스케치 크롤 행사 안내입니다. 
아래 내용을 참고하시고 관심있으신 분들의 많은 참석 바랍니다. 


Frances Buckmaster, USk-Tacoma Admin, and her team of co-admins, are putting together a fun-filled weekend of sketching in this fourth summer of sketching fabulous American West Coast cities. The Fourth Annual West Coast Urban Sketchers Sketch Crawl, will be held in Tacoma, Washington (USA) Aug. 19-21, 2016. Tacoma offers an historically and architecturally rich downtown area. San Francisco, Portland and San Diego were hosts of this annual event in previous years. See the blog for details. regarding past events, the agenda (schedule of events for Tacoma), lodging information, how to RSVP if you plan to attend, and our Facebook link. This is a free event.  


Jim Bumgarner, Founder
Annual West Coast Urban Sketchers Sketch Crawls

Tuesday, January 5, 2016

Sketches at my cousin's apartment in Hochiminh, Vietnam

서울어반스케쳐 여러분,
새해 복 많이 받으세요!

저는 베트남에 있는 사촌 집에 놀러와서 지내고 있습니다. 제가 묵고 있는 방에서 내다본 풍경입니다. 사이공강이 보이고 크고 멋진 집들이 있는 동네입니다. 아파트에 제법 큰 수영장이 있어서 함께 간 딸아이는 매일 수영을 합니다.
호치민은 시내 어딜 가나 건설공사가 많고 젊은 사람들이 많은 활기찬 도시네요.