Thursday, October 1, 2015

Holiday sketches at Cheonggyecheon, Seoul

symbol sculpture, "Spring" (스프링) by Claes Oldenburg and Coose Van Bruggen, 
pen and watercolor 

 Cheonggyecheon Stream sketched at Cheonggye Plaza, pencil and watercolor

 Gwanggyo Bridge (광교), pen and watercolor 

 Supyogyo  Bridge (수표교), pen and watercolor 

sketched from Beodeuldari Bridge (버들다리), pen and watercolor

Sewoon Electronics Plaza (세운전자상가), pen and watercolor

 Mojeongyo Bridge (모전교), pen and pastel 

Pyeonghwa Clothing Market near Ogansugyo Bridge (오간수교), pen and watercolor 

.
( 21 x 29.6 cm sketchbook )
.
Last weekend, during the Chuseok (추석), Korean Thanksgiving holidays, I visited Cheonggyecheon and sketched the colorful sceneries walking along the stream for two days. The Cheonggyecheon is a stream running through central Seoul from west to east. There are 22 bridges that cross the stream and every bridge has its own historic name and unique form. Until it was restored in 2005, Cheonggyecheon Stream existed only as a neglected waterway hidden by an overpass. Nowadays, it has been transformed into a haven of natural beauty amidst the bustle of city life.
The weather was so fine all through the Chuseok holidays, I enjoyed sketching several cityscapes from Cheonggye Plaza (청계광장) to Pyeonghwa Fashion Town (평화패션타운) near Dongdaemun Gate.
.
1년 만에 다시 그려보는 청계천의 가을 하늘이 새롭습니다..
어두웠던 그림자와 햇살의 눈부심이 겹쳐가며 흐르는 푸른 오아시스~~
다리마다 건물마다 옛과 오늘의 영상이 파노라마같이 출렁거립니다.
이틀을 그렸어도 소재가 마를 새 없이 넘쳐나는 청계천 풍물입니다.

Tuesday, September 29, 2015

Sketches at Cheonggyecheon and Jogyesa by Andy Oh

청계광장의 스프링, 클라스 올덴버그 와 쿠스 반 브루겐 작품
    Spring at cheonggye Squre made by Claes Oldenburg and Coose van Bruggen


조계사 대웅전 앞의 돌사자
    " I am a Stone Lion, protecting the main building of the Temple from evil."

조계사 나무 갤러리 기획전 상주 남장사의 석장승을 노정용이 재현
    Stone totem pole of a temple made by Jeongyong Noh,  Special Exhibitiom at  Namu Gallery of Chogye Temple,







Andy Oh at Jogyesa

날씨도 좋고 사람도 좋은 날이었습니다.
어번스케치에 점점 빠져들것 같군요^^
다음에 뵈어요~~ 

What a nice day it was!  
It was a beautiful autumn day.
I had a feeling to be addicted to Urban Sketch ^^
See you again~~

sketches at Cheonggyecheon and Jogyesa

'
"Spring" by Claes Oldenberg and Coose Van Bruggen at Cheonggyecheon, pencil, watercolor, A 4

conte, pastels, A 4

visitors, pen, pastels, A 4

tourists, pen, pastels, A 4

green umbrellas with name tags of supporters of Children foundation, conte, pastels, A 4

pagoda at Jogyesa, pen, watercolor, A 4

big tree at Jogyesa, pen, watercolor, A 4

small lotus pond at entrance of Jogyesa, pen, watercolor, A 4



name tag of supporter




YH Lee, Eric Ngan, BH Yoo, HK Chung, Andy Oh from left at Jogyesa

It was a fine day with some breezing. Six sketchers met at the Cheonggyecheon. We greeted each other. As always the long stream was crowded with visitors from inland and overseas. The place may be one of the greatest sketching spots by water, people and high-risen buildings in back ground. We had lunch at chinese restaurant and moved to Jogyesa located at downtown nearby. Sharing and enjoying all the works was on 3:30 pm. YH Lee and I walked Insa street visiting Insa Art Center appreciating some art works and Nagwon Musical instrument arcade and Unhyeongung together. We had supper at Korean dimsum restaurant and watched Eric's producing event video of Chinese Lantern Festival which will be held in New Zealand. We hoped his events to be successful too.
Thanks all the participants : Mona Kwon, Eric Ngan, Chung Hae-kwon, Andy Oh, Lee Yong-hwan, Yoo Byung-hwa.
***********************************************************************
Yesterday, Sept. 28, YH Lee and I visited Cheonggyecheon for more sketching.

pencil, watercolor, 24 x 32 cm

people enjoying water flowing, pen, watercolor, 24 x 24 cm

Daerim shopping mall locates along the Cheonggyecheon 3-ga, 
pen, watercolor, 24 x 32 cm

Jeon Tae-il statue at Cheonggyecheon bridge, pencil, watercolor, 25 x 25 cm





Walking along the streal to the East gate we sketched scenes. What impressed me was the statue of Jeon Tae-il who burnt himself to death for the laborers' rights. Cheonggyecheon holds endless stories of workers, industries, and devolopment of Korea. His statue made me think about them. Two days' sketching at Cheonggyecheon was not enough to capture all. We should keep for better and more. Thanks!

이번 26일의 스케치모임은 자못 국제적인 행사같았어요. 작년에 메세나 볼리스 스케치에 참석하셨던 정해권님이 추석명절에 다시 참석해주셨고, 메일로 참석의사를 보내신 에릭님, 멀리 미국에서 한국의 도서관에서 일하시는 모나 권님도 두번째로 참석하셨어요. 지난번 정동 모임에 이어 두번째로 참석하신 앤디 오님도 반가왔습니다. 영어 잘하시는 분들로 인해 소통에 아무런 문제가 없어서 편했습니다. 모두들 전부터 알던 분들처럼 익숙하게 스케치하고 모이고 식사하는 편한 분위기여서 더욱 좋았구요. 추석전의 바쁜 일정으로 길게 스케치하지 못했으나 에릭님과 인사동 거리를 걸으며 송편만들기 행사도 참여하는 등 관광한국을 알리는 역할 또한 보람있었어요. 맛있는 만두도 먹으며 하루 일정을 마쳤습니다.
참석하신 분들께 감사드립니다!

sketches at Cheonggyecheon and Jogyesa by Chung Hae-kwon from Texas, USA

 








Eric Ngan, Chung Hae-kwon, and Andy Oh from left at the Jogyesa(temple)


Sketches by Eric Ngan from New Zealand

scenery with bridges on Cheonggyecheon

"Spring" by Claes Oldenburg and Coose Van Bruggen


sketch at Jogyesa (temple)



Eric Ngan sketching at the temple








Eric Ngan had an experiencing time of making Songpyeon(Korean traditional rice cake on Chuseok-Korean thanksgiving season)



Eric Ngan and Chung Hae-kwon posing at the temple after sketching

having dinner at Korean dimsum restaurant "Koong"