전시안내


* * * * * * * 전시 안내 드립니다* * * * * * * *

탑골 미술관 서울어반스케쳐스 초대전 - "즐거운 나의 종로"

전시 장소 : 서울노인복지센터내의 탑골 미술관 - Topgoal Art Center in the Senior Welfare Center of Seoul, 서울시 종로구 삼일대로 467 (경운동), 지하철 3호선 5번 출구(one minute's walk from the Exit No. 5 of Anguk station, Subway No. 3), Tel : 02-6220-8595
전시 기간 : 2017년 8월 10일 - 8월 25일 (평일 : 오전 10시 - 오후 6시, 토요일 : 오전 10시 - 오후 3시, 일요일 과 공휴일 휴관)
전시 참여 작가 : 이용환, 이지현, 강은영, 한정선, 백경원, 정영경, 김해원, 오창환, 곽윤환, 소말리 로이, 강은정, 박수신, 윤재용, 유병화 이상 14명

어르신들과 함께 하는 워크샵 : 1차 - 2017년 8월 14일(월) 오후 1:30 - 3:00, 2차 - 2017년 8월 23일(수) 오후 1:30 - 3:00

훌륭한 공간에서 서울 어반 스케쳐스 제 6회 전시회를 열 수 있게 초대해주신 미술관 관계자 여러분들께 깊이 감사 드립니다.
또한 멋진 전시회를 위해 애쓰시는 회원님들께도 고마운 마음을 전합니다.

관심있는 분들의 많은 관람을 기다립니다.

Sunday, February 16, 2014

Gasan Digital Complex - Hyhill Outlet




Sohyeong at Dunkin Donuts
Pen and watercolor






View from customer lounge
Pen & watercolor




It was a spring-like day at the middle of cold winter. We gathered in front of the movie theater in Hyhill Outlet at 10:30am and drew until 4pm. Time goes really fast whenever I draw with urban sketchers. Not only the drawing, but the chatting with the ones in love with drawing always make me happy.












I found drawing inside a building is more difficult than drawing from the outside. After seeing what others drew, I realized that I had trouble in framing things out. The thousands of figures inside the building were overwhelming and now I understand why some people make frames with their hands(fingers) to see the objects before drawing.













The area used to be industrial complex but it now is where many fashion outlets are located. I wondered if they were gaining sufficient profits because they seemed so many and I heard the consumption's been frozen. Are they having relative profits against department stores thanks to the long recession? I don't know.

One of the sketchers told me that there was an exposition around 1960 in this area. One of the exhibition goods was pencil that didn't easily break which made people quite surprised. The time when this area was full of farms and rice paddies, the time when the solid pencil was so rare, I wish I can have a chance to live the time just for one day.





I drew this in a bus in my way to Seoul one day and started to feel nauseous because of the motion sickness. I was so close to finish this so I kept drawing and when I'd done I was about to throw up. I was happy to have it completed but I'd never draw in a bus again.












5 comments:

Oldman said...

네 그림을 여기서 볼 수 있어서 좋구나. ^^

리치몬드에서.

so hyoung Kim said...

나 이쁘게 그려줘서 고마워!

박제욱 said...

미모만큼이나 이쁜 그림입니다..
그림에 대한 고민 같이 공유 해줘서 고마웠습니다.,ㅋ

bh yoo said...

버스안의 정돈된 그림에서 감상자는 전혀 어지럼증을 못느끼게 작가님이 다 안고 가셨나봅니다. 자꾸 그리면 아마도 내성이 생기지 않을까 싶은데요. ㅎ ㅎ

Lee Yong Hwan said...

버스 운전석 주변의 그림도 쉽지 않습니다만, 창밖의 풍경과 서있는 행인의 이미지, 앞 좌석의 암시된 공간...짜임새 있는 표현이네요~~역작입니다.