Tuesday, May 14, 2013

인사드립니다~

                                            5월4일 동국대에서  34*24 watercolor

Wednesday, May 8, 2013

some sketches around Dongguk University, Seoul

side view of Culture Center, pen and watercolor

Business & Administration building viewed from Jangchungdan Park, pen and watercolor  

Jeonggakwon, a Buddhist temple, pen and watercolor

main road to the Sacred Statue Square, pen and watercolor

a scenery viewed from Main Stadium, pencil

Myungjin Hall built of stone, pen and watercolor

Main Hall, historied old building, pen and watercolor

Bodhisattva Elephant Statue(Dongguk's symbol animal), pen and watercolor

a scenery at courtyard between Culture Center and Academic Center, pen and  watercolor
                          
                        Main Gate of Campus connected to Jangchundan Park, pen and watercolor

Statue of Samyong Daesa(1544~1610) erected near Academic Center, pen and watercolor 

The Shilla Hotel viewed from Culture Center, pen
.
( 21 x 29.6 sketchbook )
.
Dongguk University has a history of over 100 years, and is one of the best universities that was founded on the Buddhist faith. The main campus is located in jung-gu Seoul, and directly connected with Namsan Mountain and Jangchungdan Park. So we can see much beautiful scenery surrounded by urban buildings and natural landscapes. Ahead of the Buddha's Birthday, lots of colorful Lotus lanterns were beautifully displayed all over the campus.
While sketching around charming campus,I was fascinated by the lively sceneries harmonized with natural park in the center of the metropolis.

도심과 남산공원을 이어주는 요지에 사찰분위기의 캠퍼스 주변은
유서 깊으면서도 ~~ 숨가쁘게 돌아가는 서울 도심의 오아시스같은 곳입니다.
특히 초파일 앞둔 연등행렬과 장충공원 주변의 신록은 오월을 더욱더 푸르게 합니다.
"안개낀 장충단..."을 회상하며 봄꽃이 만발한 숲길을 오르면 도시풍경이 일품입니다.
교통 편하고, 오르내리기 좋고, 생동감 넘치고, 소재가 가득한~~~좋은 스케치 장소입니다.

Sunday, May 5, 2013

at Dongguk University & Jangchung Park, Pildong, Jung-gu, Seoul

새로 오신 임민정 선생님 첫 작품입니다.
연필, A 4
sketch by Lim Min-jeong, new comer, Welcome!

Lim Min-jeong


new comer, Kweon ki-ok

유병화, 동국대학교정에서, 24 x 32 cm


lotus lanterns at the campus

어제 장충동, 동국대학교에서 스케치 모임을 가졌습니다.
참석자 : 임민정, 권기옥, 이용환, 유병화

신록이 아름다운 공원과 교정에서 봄을 만끽하였습니다
첫 참가하신 두분 환영하며 감사드립니다.

Wednesday, May 1, 2013

봄 소풍.



<spring picnic>

화사하고 따뜻한 봄날.
사랑하는 사람과 함께 서울숲으로 소풍을 나왔다.
푸른녹음과 예쁘고 화사한 꽃들이 만발한 것이 완연한 봄이 찾아왔음을 알려준다.
노랗고 빨갛게 그리고 하얗게 핀 꽃들이 나를 포근하게 감싸준다..

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------




Sunday, April 28, 2013

Yongsan Station, Seoul




39차 스케치크롤 참석하지못한 아쉬움에 혼자가서 스케치 했습니다

Saturday, April 27, 2013

아파트마당에서

오늘은 밤 산책에도 공기가 조금도 차갑지 않네요. 작은 스케치북 하나 들고 나갔는데 딸아이가 스케치 삼매경에 빠졌습니다. 봄이 되니 아무 일 없어도 기분이 상쾌합니다. 좋은 계절 많이 즐기세요~~

at Incheon wharf, Incheon city


pencil, watercolor, 24 x 32 cm



When I have enough time to come and go to Incheon wharf I choose Incheon wharf for sketching. It took nearly three hours to arrive at. But when I stand on the wharf seeing the sea and ships it's compensated making me excited for sketching. I brought two pieces of paper remained in the block which I chose considering the permitted time to stay there and to lessen the weight of the bag. It blowed harshly as always from the sea. I took a seat in steps leaning on the wall of the wharf. It was very warm like a shelter being protected from the wind. I could finish two safely without worrying the flying paper or falling wash-water cup.  I hope to find more shelters like this next time.

처제 인천에 갔어요. 바람이 예사롭지않았지만 날은 맑아서 좋았어요. 우선 동인천에서 사간 햄버거를 먹으며 바다를 보았지요. 차를 다 마시고나서 아래에 보이는 계단을 내려가 보았습니다. 궁금하기도 했구요. 바로 배가 붙어 있어서 안심도 되었지요. 오호라...더 좋을 수 없는 장소였습니다. 양쪽 풍경을 두장 그렸습니다. 다음에도 이런 장소를 찾았으면 좋겠다는 생각을 하며 3시간 걸리는 여행의 발걸음을 떼었습니다.

Wednesday, April 24, 2013

비오는 날의 덕수궁


<rainy days in the deoksugung>
 
------------------------------------------------------------------------------------------
 
벚꽃이 만발한 4월의 토요일.
모처럼 꽃놀이를 계획했었는데 봄비로 수포로 돌아갔다.
그래도 집에서 황금같은 토요일을 그냥저냥 보내기 싫어서 덕수궁에 잠시 들렸다.
봄비로 촉촉하게 젖은 덕수궁에 푸른 봄이 만발했다.
비가오면 오는데로 비와 와야지만 느낄 수 있는 비에 젖은 봄내음이 나를 설레게 한다..
 
 
 

맥도날드의 창밖

 
 
<outside the window in McDonald>
 
 
----------------------------------------------------------------------------------------
 
일주일중 5일을 사무실에서 보내는게 답답해서 가끔씩 점심시간에 밖으로 나와 거리를 거닌다.
 간단하게 점심을 먹을겸 맥도날드에 가는데 창가에 앉으면 바쁜 도시의 일상의 눈에 들어온다
항상 스케치북을 가지고 다니기 때문에 언제, 어느곳이든 어떤 상황에서든 그림을 그릴수가 있다.
이런게 그림그리는 사람만이 가지고 느낄수 있는 묘한 매력이 아닐까...
 
 
 
 
 

Saturday, April 20, 2013

two paintings from Stephen Kopp

Sydney Harbor, 100 x 70 cm

scenery at Seoul

Stephen Kopp who has been sketching with us for years sent a mail with good news (the above one was sold at Easter Show for good amount) missing to sketch with us. The bottom painting looks impressive with the rainy night mood. We congratulate on the great result and share the pleasure with you!
See you soon and sketch together! Thank you Stephen and Susie! :)

호주에서 한국에 오실때마다 저희와 스케치해오셨던 스테판 콮씨가 메일을 보내쎴어요. 아름다운 그림 두장과 부활절 전시회에서 그림을 파셨다는 좋은 소식과 함께 저희와 같이 그림 그리는 시간을 그리워하신다는 글을 보내셨습니다. 여러해를 함께 해오면서 그 분의 손과 마음을 통하여 서울 풍경을 감상하는 즐거움도 큽니다.
이번 겨울에도 함께 하실 것을 기대합니다. 감사합니다!