Sunday, May 9, 2010

The wall of Chang Gyeong Palace

24x18cm, at Jongno, Seoul

Chang gyeong Palace was built king seongjong of the Joseon Dynasty for King's mother in 1484. This Palace looked out on the east and smaller than other Palace, because of mother's palace
.
창경궁은 조선시대의 성종때 대비전을 위해 만들어진 궁궐입니다. 정조대왕이 오랜 기간 이 궁궐에서 보내기도 했지만 대비궁으로 지어진 탓에 다른 궁궐과 달리 동향이며 구성도 소략한 감이 있습니다. 일제 강점기에는 궁을 창경원으로 격하시켜 동물원을 궁에 두기도 했습니다. 지금은 다시 옛 이름인 창경궁을 되찾고 동물원도 없엔 우리의 중요한 문화유산입니다.

실제 이 맘때쯤, 궁 안쪽에서 뿜어내는 초록빛은 이 그림보다 훨씬 아름답습니다.퇴근길에 원남 사거리에서 본 풍광입니다.

Saturday, May 8, 2010

at pyununjae


21x29.7cm, 4B pencil and watercolor
I went outing by Anseong Nansil-ri. There is where Jo byeong-hwa poet's paternal home is.Spring sun had bloomed fully in the poet's hometown village that puts together and leaves literary achievement and goes age.
Usually, meets poet several persons who form intimate friendship and spends and fell on good hour. I thought that should say hard picture and poetry.

Friday, May 7, 2010

two sketches

I sketched the Students' Hall of Sejong Univ at the main entrance of Children's Grand Park. To say the truth the roof of the entrance should be drawn longer than this. I found that after finishing the washing.



A soldier entered the subway. I wondered whether he was going to home or military unit.

Wednesday, May 5, 2010

two sketches at Inchon city




Today I went to Inchon city for sketching. The left one was drawn at Hwa-soo Wharf and the right one was made at the village near Dowon Station. Whenever I go there I feel it shows endless features, which has many kinds of ports, Int'l Airport nearby, large scale factory sites, china town, old and new villages.... I thank for Inchon city and am satisfied with the fact that I can arrive there within one hour.

The back wall of Jongmyo Shrine

watercolor,24x18cm, at Jongno, Seoul

This sketch is the back wall Jongmyo Shrine an Royal Ancestral Shrine in Cho-Son Dynasty.This way'll disappear after a few years and plan to set restoration of Palace land. This project is nice .
창경궁 담길에서 본 종묘 뒷담입니다. 날씨도 괜찮아 걷기도 할 겸 퇴근길에 스케치해 보았습니다. 몇 년 뒤면 복원되어 원래의 모습을 갖추게 될 거라니 참 멋질 것 같습니다.

Tuesday, May 4, 2010



40.5x12.8cm, pen and watercolor

작은 아이가 체육대회가 있어서 학교에 갔다가 뒤에서 잠깐 그렸습니다

Saturday, May 1, 2010

Beside

24x18cm, Seoul

His name is Jjang-gu. When I had sat in bed reading a book, he was lying on my arm.
Maybe it seems my dog want to beside me . I'm sorry..but i sketched
this scene before disappeared.

Friday, April 30, 2010

child, minsu(age 8)


21x29.7cm, pencil pastel

27th World Wide SketchCrawl

안녕하세요? 금번 27차 스케치크롤은 광화문에서 시작하여 경희궁 서울 역사박물관, 삼성병원내의 경교장과 정동 혹은 서대문로타리로 정했습니다. 만나는 장소는 광화문에 위치한 세종문화회관 계단에서, 시각은 오는 5월 15일 오전 10시 30분으로 합니다. 많은 참여 바랍니다. 그날 뵙겠습니다.
(Hi, It'll be nice to sketch together on a beautiful spring day. It's a Teachers' Day in Korea too. We'll start sketching from Gwanghwamun Square. Because It's the center of Seoul in the sense of historical and geological location in Korea, we want to sketch the place often. The next place will be Seoul Museum of History located at the Kyung-hee Palace. After that we can sketch Kyung Gyo Jang where Kim Ku used his private house as an office for a provisional government from 1945 to 1949 till he was assassinated by Ahn Du-hee. The building has been used as Samsung Hospital till now. If we've enough time to sketch more we can move to Jeong-dong or Seoul Railroad Station which is under refurbishing.Hope many sketchers to participate in this sketchcrawl!See you at the frontal steps of Sejong Center for the Performing Arts on 10:30 am, May 15, 2010.Thanks!)

Thursday, April 29, 2010