전시안내


* * * * * * * 전시 안내 드립니다* * * * * * * *

탑골 미술관 서울어반스케쳐스 초대전 - "즐거운 나의 종로"

전시 장소 : 서울노인복지센터내의 탑골 미술관 - Topgoal Art Center in the Senior Welfare Center of Seoul, 서울시 종로구 삼일대로 467 (경운동), 지하철 3호선 5번 출구(one minute's walk from the Exit No. 5 of Anguk station, Subway No. 3), Tel : 02-6220-8595
전시 기간 : 2017년 8월 10일 - 8월 25일 (평일 : 오전 10시 - 오후 6시, 토요일 : 오전 10시 - 오후 3시, 일요일 과 공휴일 휴관)
전시 참여 작가 : 이용환, 이지현, 강은영, 한정선, 백경원, 정영경, 김해원, 오창환, 곽윤환, 소말리 로이, 강은정, 박수신, 윤재용, 유병화 이상 14명

어르신들과 함께 하는 워크샵 : 1차 - 2017년 8월 14일(월) 오후 1:30 - 3:00, 2차 - 2017년 8월 23일(수) 오후 1:30 - 3:00

훌륭한 공간에서 서울 어반 스케쳐스 제 6회 전시회를 열 수 있게 초대해주신 미술관 관계자 여러분들께 깊이 감사 드립니다.
또한 멋진 전시회를 위해 애쓰시는 회원님들께도 고마운 마음을 전합니다.

관심있는 분들의 많은 관람을 기다립니다.

Monday, November 14, 2016

Demonstration at Gwanghwamun

pen, pastels, 37 x 26 cm




Last Saturday I participated in the demonstration held at Gwanghwamun. I sat in the step of Sejong Performing Arts Center. People from all over the nation gathered. On the stage free speaking was on. Young, old, man, woman, students, and even Seoul city mayor Park Won-soon volunteered for the free speeches. In the middle time singers' stages made people excite. It was very impressive to hear the people's roaring from far to near. It was just like a thunder. Nobody asked to come there buying railroad tickets and renting express buses. But they flocked to let the president, politicians, and government know where the real power comes from. People began to act. The action was very peaceful but powerful in message.

지난 토요일에 광화문 집회에 다녀왔어요. 과연 근래에 처음 보는 운집에 놀랐습니다. 평화로운 집회의 진행과 협조하는 시민들의 모습에서 우리의 역량을 느꼈어요. 어두웠던 현실속에서 희망을 보고 돌아왔습니다.

No comments: