Wednesday, December 18, 2013

my friend


<14x20cm,6B pencil,water colors>

She is my best friend.

We met at age 15.

Tuesday, December 17, 2013

Soha-dong, Gwangmyeong

 Hyumeonsiah apartments around. Soha-dong, Gwangmyeong.
14.8x21cm. 2H pencil watercolor.
Sketch was cold but the sun is good. If the nature of urgent memo to many mistakes it was time to look back at myself.
휴먼시아아파트 주변. 소하1동.광명시.
14.8x21cm. 2H연필.수채화물감.
춥지만 햇볕이 좋아서 스케치했습니다.
급한 성격 때문에 메모도 많이 하는데 그래도 실수하는 제 자신을 돌아보는 시간이었습니다.








sketches at Seoul Fork Flea Market





<14x20cm,6B pencil,water colors>
at the Seoul Fork Flea Market entrance
Wet people dry dress because of snow



<29x20cm,6B pencil,water colors>
shop181
sewing machine and a very kind shopkeeper


<14x20cm,6B pencil,water colors>
medicinal herbs+honey tea shop
i like calligraphy of this shop :)




<14x20cm,6B pencil>

I was treated to coffee by shopkeeper
consideration of my sketch.


예전에 청계천 공사하고 동대문 축구장으로 이전 했을 때 한번 갔었는데
그때는 야외라 너무 춥고 사람도 없고 상인분들 표정도 어두웠는데 
지금 위치로 이전하고 많이 활기차진거 같아서 기뻣어요.^^
늦어서 구경 못했어요 ㅜ다음에 가서 구경하고 맛있는거 먹고 와야지..
만나서 반가웠어요~^0^






Monday, December 16, 2013

sketches at Seoul Folk Flea Market, Sinseol-dong, Dongdaemun-gu, Seoul

Last Saturday, we Seoul usk members met at Seoul Folk Flea Market(서울 풍물시장) and enjoyed all the fun of the fair in the marketplace. Though it was a little cold and snowy, the temperature inside the building was so warm by many heaters and some hot tasty treats. There were lots of objects for sketching, including various antiques, daily necessities and all sorts of junk with interesting atmosphere. I sketched some new sceneries which I didn't draw before, roaming in and outside the market.

a front view of the market building, pen and watercolor, 21 x 29.6cm 

a rear view of the market building, pen and watercolor, 21 x 29.6cm 

indoors atmosphere around the ramp,  pen and watercolor, 21 x 29.6cm 

restaurants and stores on the 2nd floor, ballpoint pen and watercolor, 21 x 29.6cm 

a herbal shop on the 2nd floor, pen and watercolor, 21 x 29.6cm

talking together about sketches, pencil and watercolor, 14.8 x 21cm
.
풍물시장은 우리 생활의 축소판 같습니다. 세월을 거쳐 온 衣食住의 생활과 풍습에서 나오는 비품들을 언제나 쉽게 만날 수 있지요. 스케치를 위한 작은 만물상이라고 하겠습니다. 

ginsungHighSchool

진성고등학교. 철산동3동.광명시.
14.8x21cm. 2H연필. 스테들러피그먼트펜.수채화물감.
점심은 맥도날드 햄버거로 먹고 남는 시간에 빠른 스케치했습니다.
ginsungHighSchool. Cheolsan3dong. Gwangmyeong.
14.8x21cm. 2H pencil. Seutedeulreo pigment pen. Watercolors.
In his spare time to eat lunch at McDonald had a quick sketch.

Seoul Folk Flea Market, Sinseoldong

 
 
 

 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 








 
 
Dec 14, 2013 Sinseoldong, Seoul
 
It was my first visit to Seoul Folk Flea Market, which Korean title is "Seoul Pungmul Market". The word 'Pungmul' sounded a bit vague to me (I'm a native Korean!) so when I was going there it felt like being a child unwrapping a Christmas gift.(For those who'd wonder, the market sells a variety of goods from antiques, cloths, golf clubs, food, tea, and even to medicines. It also has a small exibition of Korean traditional equipments.)
 
Sinseoldong, where the market is located in, seemed quite old due to the traditional houses around the roads, versus the flea market building itself was somewhat modern for a "market". It was a bit of surprise for me because I was expecting a more traditional-form market like Namdaemun Market or Anyang Central Market. I heard from a merchant that it was once a traditional market dated back from 1950s, but the government started a landscape restoration project that made the market move in the present building.
 
Though it was a freezing snowy day, the market soon became crowded and it was fun to watch how people try to beat the prices down and to listen to the talks among the merchants. As a newly participating member of urban sketch, I found myself so delighted seeing the scenes through the eye of canvas. I had to leave early for the next schedule but it was one romantic snowy day with Seoul urban sketchers. Thank you all!
 
 
 
서울풍물시장에는 이번이 첫 방문이었습니다. 사실 '풍물'이라는 단어가 조금 모호해서 대체 어떤 물건을 파는 시장일까 궁금해하며, 선물포장을 뜯는 어린 아이의 마음으로 시장에 갔습니다. 처음으로 가본 신설동은 오토바이 가게마저도 기와집으로 지어져 있어서 "오래된 동네인가?"하는 의문이 들었습니다. 검색을 해보니 조선시대에 우의정 한분이 이 곳에 살았다고 합니다.
 
풍물시장은 2층짜리 큰 건물안에 있었고, 남대문시장과 안양중앙시장에 익숙한 저는 다소 현대적인 시장의 외관에 좀 놀랐습니다. 아침 10시 반의 시장은 문을 열지 않은 점포도 많고 사람도 우리 말고는 많지 않았지만 낮이 되면서 이내 활기를 띠고 북적북적 해져서 시장 특유의 생동감을 느낄 수 있었습니다.
 
그림을 그리면서 제일 어려웠던 것은 시장에 있는 물건들에 자꾸 정신이 흐트러진다는 점이었습니다. 마음에 쏙 드는 오래된 타자기가 있었는데 집에 와서도 몇일간 눈앞에 아른아른 합니다.
 
흥미로운 물건들과, 흥정하는 손님들, 담소를 나누는 상인들의 모습과 어우러져 눈 오는 토요일이 무척 로맨틱하게 느껴졌습니다. 오후에 일이 있어 일찍 돌아가야 해서 아쉬웠지만, 추운 날씨와는 달리 따뜻하고 즐거운 시간이었습니다.
 
 
 
Personal blog: http://relache.blog.me/140202837086 (Korean)




Sunday, December 15, 2013

Sinseoldong. Seoul Folk Flea Market.

신설동. 서울풍물시장.
어반스케치 12월 모임.
16x20cm. 세피아콘테.
14.8x21cm. 파버카스텔마커.
14.8x21cm. 2H연필. 수채화물감.
26.5x21cm. 스테들러피그먼트펜.수채화물감.
눈이 오는 추운날씨였다.
풍물시장의 다양한 소재는 스케치의  백화점같았다. 그릴 소재가 넘치고 현대와 과거가 공존하는 재밌는 곳이었다. 함께 한 스케쳐들과 행복한 주제와 대화도 감사한 하루였다.
Sinseoldong.
Seoul Folk Flea Market.
Urban Sketching December meeting. 16x20cm. Sepia Conte.
14.8x21cm. Faber Castell markers. 14.8x21cm. 2H pencil. Watercolor. 26.5x21cm. Seutedeulreo pigment pen. Watercolors.
Cold weather was snowy. Folk Flea Market is a sketch of a variety of materials like department stores. Full of material to draw the coexistence of the modern and the past was a fun place. A schedule with topics and conversations watchers thankful and happy day, respectively.




Saturday, December 14, 2013

sketching together at the Seoul Folk Flea Market, Sinseol-dong (서울 풍물 시장)

drums, kitchen ware and animal sculpture made of brass
pencil, watercolor, 17.5 x 27.5 cm

female tailor who reforms the clothes bought in the market for the customer
pen, watercolor, 17.5 x 27.5 cm


winnowing machine (풍구), pen, watercolor, 17.5 x 27.5 cm


projectors, phonograph, accordions, and sewing machine
pen, watercolor, A 4










It was a very cold day of minus 7 degrees. Snow fallen the other day was frozen on streets still. Temperature inside the Seoul Folk Flea Market was warmer than the outside by the big heater at the entrance gate. Lee Yong Hwan, Park Jea Wook, Han Kyung Eun, Lee Sang Jin, Kim So Hyoung and I participated in. Kinds of things including Korean traditional living ware caught our eyes. I don't know how many days might be needed for us to draw them alll. Because it was a weekend, so many customers or tourists visited to buy or to enjoy the atmosphere. Hope the market to develop onwards. 
Thank you all!
오늘 예보된대로 매우 추웠지만 여섯분의 스케쳐들께서 참여하시고 즐거운 시간 가졌습니다. 간간이 내리는 눈이 또한 운치를 더하였구요. 서울 풍물 시장분들도 시장에서 그림을 그린다는 것이 시장 홍보에 도움이 된다는 점을 인식하고 협조해주셔서 감사했습니다. 추운 날씨에 함께 스케치할 수 있어 좋았습니다. 감사합니다.