Sunday, November 10, 2013

quick drawings of attractive scenes

Sometimes, I used to encountered with the unexpected dynamic scenes in my daily life.
Whenever I feel an impulse to sketch, I draw them immediately.

motocycles are in front of stores along the street at Jongno-6ga(종로 6가), 
pen and watercolor, 21 x29.6cm

performing traditional dance at Yeolin Madang(시민 열린마당) in front of Gwanghwamun, pen and watercolor, 14.8 x 21cm

at the Multicultural Unity Festival, Goyang city (2013 고양 다문화 어울마당), pen and watercolor, 21 x 29.6cm

some figures at Homeplus(홈플러스) store, pen and watercolor, 14.8 x 21cm

the night view toward Jongno 1 Crossing (종로 네거리), pen and watercolor, 14.8 x 21cm

Hongjimun(홍지문) and Hongjecheon(홍제천) stream, pen and watercolor, 21 x29.6cm
.
느닷없이 살아있는 장면을 보는 순간, 
그리고 싶은 충동에 따라 본능적으로
휘리릭~ 그리는 스케치는 언제나 상쾌합니다.
설명보다  느낌이 앞서기 때문인가 봅니다.

Saturday, November 9, 2013

sketches of the inaugural ceremony at Jogyesa temple (조계사종정 취임행사), Gyunji-dong, Jongno-gu, Seoul


entrance gate

seated monks for the inauguration 



pencil, conte, pastels, A 4

pencil, 16 x 21 cm

There was an inaugural ceremony of the 34th executive chief of the Korean Buddhist Jogye Order, Ja-Seung(자승스님). Lots of of monks, congregation, tourists, and representative chiefs of government departments, different religions participated to congratulate. 
어제 우연히 들른 조계사에서 자승스님의 종정취임식을 볼 수 있었습니다. 12 시부터 4시경까지 있으면서 이런 저런 스케치를 해보았구요. 처음 보는 불교계의 커다란 행사라 뜻깊었습니다. 여러가지 장터도 열려서 더욱 좋았구요. 도심속의 커다란 절 조계사가 있어서 즐거운 하루였습니다. 

Friday, November 8, 2013

several sketches at Heungguksa Temple (흥국사) in Goyang City

This autumn I visited Heungguksa Temple twice for temple sketching. The temple is not so far from my village and access road is pretty smooth to approach. In the precincts of the temple,The yellow chrysanthemums were in full glory all over the place and I was fascinated by the scenic beauty of the colorful fall leaves around the temple. A number of temple buildings, including Yaksajeon (1686~),were well arranged harmoniously combined with one another surrounding the courtyard. 
Sketching the traditional architecture is very helpful for me to develop the sense of proportion. 

the scenery in the foreground, pen and watercolor

Yaksajeon, pen and watercolor

ascending the stone steps toward the courtyard, pen and watercolor

the front view of Seolbupjeon (mitajeon), brush pen 

the side view of Seolbupjeon, pen and watercolor

Gugrakjeon, pen and watercolor

outdoor coffee stand as a resting place, pen and watercolor
.
( 21 x 29.6cm sketchbook )
.
흥국사는 서울 근교의 가까운 사찰로 넓고 아늑한 분위기를 지닌 고찰입니다. 
완만한 사찰 진입로 주변과 평탄한 경내 건물들을 돌며 스케치하기에 좋습니다. 
높낮이의 자연스러운 흐름, 단절과 이음사이의 분위기, 형태의 구성미.... 
전통건축 스케치는 비례, 대칭, 균형, 조화~~그릴수록 도움이 되는 훌륭한 소재입니다. 

용산

용산.
거래처와 미팅때문에 자주 가는 커피숍인데 거기서 보이는 건물입니다.
몇번을 그려도 맘에 들지 않아서 오늘 작정하고 1시간을 앉아서 그렸는데 결국은 다음에 다시와서 재도전해야 할것 같습니다.
연필/만년필/피그먼트잉크
Yongsan. Meeting with customers because there is often seen going to a coffee shop building. Draw a few times today because you do not like and intend to sit one hour and then come back in the end geuryeotneunde jaedojeon should make sure to include: Pencil / pen / ink pigment




Thursday, November 7, 2013

스케치도구 제작


그림은 아니지만 스케치하는 도구라 올려봅니다. 요즘 그림이 신통치 못한 관계로 딴짓하면서 이미지트레이닝 중입니다.
만년필대는 아카시아나무에 아로마오일 먹여서 직접 제작.(선물용입니다. 11월 모임때 전달하겠습니다.)
PMP파우치로 파레트파우치 제작.(제껍니다.ㅋㅋ)
현장에서 스케치는 했는데 직선이 어려워서 자로 그렸습니다. 직선긋기 힘들어요. 채색은 서서하기가 힘들어서 집에서 마무리 했습니다. 한참전에 그림인데 이제야 완성해서 올립니다

sketches at Incheon wharf (인천 연안부두)

bridge for carrying ice to ship


a couple removing oysters from shells in boat near the wall of the wharf



anchors and other iron products piled in front of a factory

charcoal, pastels, pencil, watercolor, A 4

It was shiny and warm. I kept sketching a couple on a boat and the wall which showed the trace of the ebb and tide of the sea. Though the structural components of the wharf such as old wall, bridge, boats are same but the features they make are different every time. While I drawing the boat it keeps moving to and fro. The various scenes never disappoint me. 
오늘 모처럼 인천에 다녀왔습니다. 날씨도 좋았고 마른 재료로 따뜻한 곳에 앉아 드로잉을 많이 하였구요. 언제나 생명이 넘치는 곳, 인천은 저를 실망시키지 않았습니다. 작은 배에서 굴을 까는 부부의 모습도 아름다왔습니다. 


Wednesday, November 6, 2013

two buildings overlap together

While passing by Insa-dong street, I came across an impressive scene two buildings harmonized united together. The small building is Chundogyo's Central Headquaters (천도교 중앙대교당) with brick built in Gothic and Baroque style, and another large one is Sueun Assembly House Building (수운회관) with concrete built in modern style architecture. Two historic buildings are well-matched together beautifully. So I took my seat in a good view point and sketched the harmonious scene carefully.

united composition with different buildings, pen and watercolor, 21 x 29.6cm
.
천도교 중앙대교당과 수운회관 건물은 같은 장소에 있으면서도
크기, 재료, 건축 양식, 배경, 상징성.....에서 전혀 다릅니다.
두 건물이 떨어져 있으면 서로 대비가 되는 좋은 소재이지만
겹쳐 그려도 조화를 이루는 컴포지션이 될 듯 합니다.

Tuesday, November 5, 2013

sketch at Jeong-dong street, Jung-gu, Seoul

sepia conte, A 4

Walking the Jeong-dong street I saw a table and chairs with long legs in front of the Macada coffee and sandwich shop. I sat in the wooden bench set for the customers and drew this one. The most beautiful street in Seoul looked wonderful with colored leaves still. The street makes people feel good, better and the best. 
아름다운 정동길에서 스케치 한점했습니다. 다른 많은 아름다운 풍경은 다음 모임에서 그리려고 남겨두었구요. 정말 좋은 길입니다. 

Monday, November 4, 2013

청계산에서

청계산 시장조사.
이웃도어 용품점에 신제품을 반응보러 나왔다가 스케치 했습니다. 
가을산과 나무는 제가 표현할수 없을정도로 아름다웠습니다.
2H연필.
램드란트 고체수채화물감.
21x26cm.
Cheonggyesan market research. Outfitter door neighbor came out to see the reaction to the new product was a sketch. I can not express gaeulsan and trees are so beautiful. 2H pencil. Lamb Watercolor solid Dolan updated. 21x26cm.





sketches at Jongno-gu, Seoul

roof top scenery of Ssamzie-gil building seen from the 5th floor of Insa Art Center, Insa-dong, Jongno-gu, Seoul
pencil, watercolor, 21 x 14.5 cm

cafe building "Lime Tree" located at Gyeongun-dong next to the Jongno Police Station
pencil, 14.5 x 20.5 cm

a villa located at Gugi-dong
The villa looks like a castle. Waiting for a bus I caught the scene.
pencil, 20.5 x 14.5 cm



Walking Jongno-gu I could find lots of interesting scenes because the district has been the center of Seoul long since the Joseon dynasty (1392 - 1910). Palaces, museums, galleries, important government buildings...and lots of citizens, tourists are there. Especially at Insa-dong locate lots of souvenir shops and cafes. Restoration, redevelopment, and remodeling is undergoing here and there. Though I've been living in Jongno-gu for decades of years there are so many hidden places to me. I start to walk expecting to meet something new. 

종로는 그 긴 역사만큼이나 거리에 나서면 늘 새로운 장면을 만나게 됩니다. 종로에서 산지가 수십년되었지만 재건축, 리모델등으로 늘 새로운 장면을 만나게 됩니다. 관광객,시민이 즐겨찾는 인사동은 더더욱 활기가 넘치구요. 모처럼 버스로 지나치던 빌라를 스케치해보았습니다. 성처럼 생겨서 접근이 이려울 듯하지만 그림으로야 얼마든지 담을 수 있으니 그 또한 스케쳐가 갖는 특권이라고나 할수 있을 듯합니다. 

Sunday, November 3, 2013

sketching with Outdoor Watercolor Artists' group

Last Sunday morning I joined in the members of Korea Outdoor Watercolor Artists' group for painting watercolors.The fall weather was so fine to enjoy outdoor paintings. We left the parking lot of Apgujeong Hyundai Department Store for Chiljangni village located in Ahnsung City. A picturesque image of the buildings opposite side of the parking lot impressed me. And the rural atmosphere with natural sceneries in the countryside attracted me peacefully. The both places supplied good subjects to me. 
I drew some sketches here and there enjoying the good air with the group in a long time. 

a senery of buildings at Apgujeong-dong, pen and watercolor, 21 x 29.6cm 

another sketch on the same spot, pen and watercolor, 17.5 x 27.6cm 

around a gas station on the country road, pen and watercolor, 17.5 x 27.6cm

a bridge connect to the rural village, brush pen and watercolor, 17.5 x 27.6cm

a scenery of rural landscape, pen and watercolor, 17.5 x 27.6cm

an old house at Chiljangni village, brush pen and watercolor, 17.5 x 27.6cm 


big painting completed on the spot, pen and watercolor. 54 x 74cm
.
가끔 전원 스케치를 하는 것도 어반 스케치에 크게 도움이 됩니다.
맑은 공기, 넓은 시야, 들판에서의 호연지기...자연과 교감하는 좋은 기회이지요.
모처럼 전원 마을 수채화를 그리러 정든 野水會 회원들과 함께 가을의 정취를 즐긴 하루였
습니다.
작은 스케치나 큰 작품 모두 열정의 깊이가 같고 소중한 것이 작가의 자세라고 느낍니다.