Saturday, October 14, 2017

Sketching together at Yeouimaru on Oct. 14, 2017


The above work was done by Meredith from abroad. She sent mail to join us during her
 stay in Seoul. What's worst was that we couldn't meet there. I should have meet her in the exit no. 3 than to make her find the 2nd terminal. It was a great mistake. Really sorry for that, Meredith and hope to have chances to sketch together later if possible! Your work is so great. It's regrettable that we couldn't meet you and appreciate your sketch at the time of sharing on 4:30 pm. Much thanks for joining us, Meredith!

parasols in front of 2 terminal, water soluble pencils, 40.6 x 30.5 cm




I stayed at Hangang Leisure Sports located at the left of the Eland Cruise. 

YH Lee drew a portraiture of Mr. Kwak who was a member of boarder on water group. He asked YH Lee to draw him to post to their group blog and posed with his board. He was very glad to receive the drawing. 

YH was sketching JS Han.





The weather was very fine all day but windy in the afternoon. We felt cold a little in shade by blowing. The area along the river was very full of subjects to draw. The road alongside the river was crowded with bicycle people, families, groups from kindergartens and so on. Other sketchers will show various scenes from different perspectives. 
Thank you all and see you on Oct. 28 at Seoul Station!

오늘 날씨가 좋았습니다. 오루 들어 바람이 좀 세어서 추웠구요. 오늘 참여하겠다고 메일 보내신 외국인 두분이 안보이셔서 내내 기다렸는데 집에 와보니 Meredith께서 한시간을 찾다가 그림그리셨다고 그래도 정신적으로 함께 했다고 그림을 보내셨군요. 전철역 출구에서 만나기로 했어야 했다는 생각이 뒤늦게 드는군요. 매우 송구한 일이었어요. 여행중에 시간을 내어 참여했는데 못만났을 때 어떤 느낌이었을지 상상이 가니 더욱 더 죄송하다는 생각입니다. 혹시 시간 여유가 있다면 다시 기회를 만들어 함께 스케치 할 수 있기를 기대해 봅니다. 참여하신 스케쳐 여러분들께 감사드립니다. 


4 comments:

Andy Oh said...

어제 수고 많으셨어요.
외국인들이라 정확한 장소가 아니면 만나기가 어렵군요
다음 스케치크롤에 뵙겠습니다~

Unknown said...

바람이 많이 불었지만 선상위에서 스케치할때 너무 좋았습니다 어제의 현장감이 그대로 느껴지네요 ~수고 많으셨습니다 ^^

JECS.Choi said...

한강공원은 어디서나 그리기 좋은 소재라 생각됩니다.. 나중에라도 다시 스케치하러 가고 싶네요.. 미리 답사까지 하시고 고생 많으셨습니다..

bikyung said...

다 좋지만 특히 교각그림 멋지네요
즐감헀습니다~