Monday, June 25, 2018

Understand Avenue, Jun 23 ,2018アンダースタンドアベニュー










Fountain pen with noodler grey ink
Fabriano watercolor paper 25%cotton 300g
18×24cm
 watercolor painting
Da vinchi squirrel brush

アンダースタンドアベニュー
ソウルフォレスト
都市再生プロジェクトの一環で作られたストリート


Understand = Under +stand
It means that the vulnerable people  get a strong support for their independent.
This space provides various jobs and cultural complexes  for the socially weak elderly, unemployed youth, and children. 
It is a social contribution project between Seongdong-gu and a large corporation. 
This area are consists of 116 colorful containers.

언더스탠드 에비뉴
언더 (취약계층)+ 스탠드 (서다) = 이해하다
언더스탠드에비뉴는 성동구와 대기업이 
함께 기획한 프로젝트로 사회적 공헌사업입니다.
사회적 약자인 노인,실업청년,저소득층 어린이들에게
다양한 일자리와 문화공간을 제공하고 
  스스로 자립할 수 있게 돕는 
공익적 복합문화공간입니다.
우리가 마신 커피 한 잔,
시골에서 상경한 농부가 키운 채소로 만든 도시락은
수익금이 다른 이들을 돕는데 쓰입니다.
성공한 도시재생 프로젝트로 많은 도시와 
기관들이 벤치마킹한다고 합니다.
예쁜 상품과 맛있는 먹거리를 즐길수 있는 것도
 이곳을 찾는 큰 즐거움이겠지만
의미를 생각하며 즐긴다면 더 좋은 공간이 될 것 같습니다.
착한 공간  언더스탠드 에비뉴에서


This  various jobs and cultural complexes for the socially weak elderly, unmployed youth, and children.

6 comments:

BH Yoo said...

알찬 소개글과 선명한 색상의 그림과 사진들도 감사한 마음으로 잘 보았어요!
두루 두루 고맙습니다.^ ^

Unknown said...

감사합니다.요즘 너무 덥네요.
더위조심하시고 즐건 한 주 되세요~~

Lee Yong Hwan said...

하얀 텐트의 물결속에 컨테이너의 강한 녹청색이 그날의 포인트색 같았어요~
철구조물과 파라솔은 이질적이면서도 잘 어울리는 재미난 소재라고 생각합니다.

한정선 said...

음..그런의미가 있었군요

정상회담하랴 그림그리랴 바쁘셨네요
조은그림.사진 감사합니당^^

Unknown said...

연잎밥 맛있게 먹었습니다~^^
ㅋㅋ 정상회담 정신없었습니다.

Unknown said...

네~~원색컨테이너들 마음도 밝아지는 것 같아요.
넘나 뜨거운 날씨 파라솔덕에 살았습니다^^